/
  • Streaming + Download

    Para descargar esta pista haz click en "Download Track" y entra tu correo electrónico, país de origen y código postal. Este sitio te mandará un correo electrónico con un vínculo para descargar el archivo. El formato .mp3 (el primero que se ofrece en la lista) es lo mas común pero hay otros formatos disponibles.
    Purchasable with gift card

      $0.50 USD  or more

     

lyrics

Was wecken aus dem Schlummer mich
für süße Klänge doch?
O Mutter, sieh, wer mag es sein
in später Stunde noch.

"Ich höre nichts, ich sehe nichts,
o schlummre fort so lind!
Man bringt dir keine Ständchen jetzt,
du armes krankes Kind."

Es ist nicht irdische Musik,
was mich so freudig macht,
mich rufen Engel mit Gesang,
o Mutter, gute Nacht.



What sweet sounds awaken me
From my slumbers?
Oh mother, go see who it might be
At such a late hour yet.

"I don't hear anything, I don't see anything,
Oh, keep on slumbering so gently!
No one is coming to serenade you now,
You poor sick child."

It is not earthly music
That fills me with such joy.
The angels are calling me with song;
Oh mother, good night.

[Translation by Sharon Krebs http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=27968]

credits

from Canción de cámara argentina, released December 1, 2001
Poetry: Ludwig Uhland (1787-1862)
Music: Ernesto Drangosch (1882-1925)

Soprano: Allison L. Weiss
Piano: Silas Bassa

Album art: diegomanuel.com.ar

bit.ly/DEJA_UN_MENSAJE_PARA_ALLISON

license

all rights reserved

tags

If you like poplarlanearts, you may also like: